مسقط- الرؤية
يواصل قسم التربية الفنية في جامعة السلطان قابوس تنفيذ مشروع "تحويل أدب القصص والأغاني الشعبية العمانية إلى رسوم بصرية تفاعلية: ترسيخ مفاهيم الهوية والثقافة الُعمانية".
وقالت الأستاذة الدكتورة فخرية بنت خلفان اليحيائية أستاذة بالقسم بكلية التربية، إن المشروع يهدف إلى ترسيخ مفهوم الهوية والثقافة العمانية وبناء مادة بصرية تفاعلية على هيئة قصص وأغاني للطفل العماني، والاستفادة من التقنيات الحديثة في تحويل القصص الشعبية إلى رسوم تفاعلية تحمل خصائص وسمات الشخصية العمانية.
وتتضمن الإصدارات الجديدة قصة قرنقشوه وقصة عرسية العيد وهي من تأليف الأستاذة الدكتورة فخرية اليحيائية ورسوم عذاري الشيذانية وإصدار مكتبة الثعلب الأحمر.
وتسلط قصة قرنقشوه الضوء على أحد الاحتفاليات الشعبية التي تحتفي بها الشعوب العربية وفي منطقة الخليج العربي بالتحديد ولها مسميات عديدة مثل القرقيعان وهي ليلة النصف من رمضان.
أما قصة عرسية العيد فتقدم الكثير من المضامين الإسلامية والدينية وكذلك المجتمعية في الاحتفاء بيوم عيد الفطر باعتباره عيد المسلمين الذين أنهوا صيام شهر رمضان المبارك.
ومن القيم والمضامين التي ركزت عليها القصة مساعدة الأولاد لأهلهم، كرم الأسرة في مشاركة الجيران لهذا الطبق وتوزيعه عليهم، فرحة الأطفال بالعيدية، المحافظة على الأزياء التقليدية في المناسبات.